在年代文里当厂长_在年代文里当厂长 第422节 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   在年代文里当厂长 第422节 (第3/5页)

  做足了工作再说。

    办公厅的郑主任瞧着南雁拿到这些唱词,“要不我找外交部的来帮你的忙?”

    哪能把这事都交给高南雁一个人办。

    “没事,我先粗翻一下,明天上午再请外交部还有搞翻译的几位老师给润色下。”

    郑主任想了想觉得也行,这样似乎更稳妥。

    他一大早就安排人去四机部那边,等拿到南雁翻译的草稿送到外交部。

    外交部的笑了起来,“这还用得着我润色?”

    已经翻译的很到位,特别留意的联系了一些欧美的故事来做印证,更方便了解这唱词。

    “是高南雁的手笔?”

    “您怎么知道?”

    外交部的笑了起来,“听说她昨天被喊去帮忙,又能熟悉这些国外典故的,除了她你也想不出第二个人来。”

    外交官需要通晓古今,毕竟接受采访时很可能要引经据典,你不熟悉古今历史很容易被记者们坑。

    但其他领导的话……

    说实在话,最熟悉历史典故的还是去世多年的主席。

    他熟知历史,也能从历史中学到许多,用这些历史总结的道理深入浅出的教育大家。

    较之于他对历史的熟悉,现在国内的领导的历史学一个个的都不怎么合格。

    高南雁的历史学成绩如何不好说。

    但能够熟练用典,又能把英语说得如此流畅如母语,专业人士也不过如此吧。

    毕竟术业有专攻,你不可能要求一个汉语言专家还是个语言
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页