字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读55 (第4/4页)
郊区的院子吗?我们做邻居那会儿。”田谧说,“搬出来之后也一直没有卖掉。我们就去那里住几天呗。” 邱衍有些意外,但也没什么异议,“好。” 下午邱衍去公司,田谧回到自己家收拾行李。 打开家门的一瞬间,田谧愣住了。 作者有话要说: 这个典故来自夏目漱石在学校当英文老师的时给学生出的一篇短文翻译,要把文中男女主角在月下散步时男主角情不自禁说出的"I love you"翻译成日文。夏目漱石说,不应直译而应含蓄,翻译成“月が绮丽ですね”(今天的月色真美)就足够了(有“和你一起看的月亮最美”之隐意)这是表白啊啊啊啊啊这么老的梗了可是我好喜欢! 之前埋的线要一条条浮出来解决掉了,开熏! ☆、第四十二章 田谧家的户型很好,南北通透,意味着从进门的地方可以一眼就穿过客厅望到阳台。 她把阳台的落地窗装了双层的窗帘。一层深灰色完全遮光,一层细软的纱帘。纱帘上印着一只拥有彩色鹿角的鹿,有阳光透进来时显得格外文艺。 田谧拉窗帘的时候,习惯把两边的遮光帘漏一点出来,压住纱帘,刚刚好是鹿角的位置。 可现在,一眼望过去,正面落地窗完全被鹿霸占了,深灰色的遮光帘被挡在背面,像是一道深色的影子。 有人动过窗帘? 田谧疑窦顿生。换了鞋走进去,她想着是不是青诃来过。对了,上次她忘了从他手上要回自己家的钥匙。 这么想着走到衣柜前,田谧伸出手,目光不经意间瞥过桌上乌龟缸里正在石头上磨爪子的小小,想要拉开柜门的动作猛
上一页
目录
下一章